perjantai 7. huhtikuuta 2017

3. Viikko melkein purkissa!

Heipähei! Tjenare!

Harjoittelupaikallani toivottiin, että kirjoittaisin myös ruotsiksi tai englanniksi, joten kaikki on ainakin yritetty kirjoittaa sekä suomeksi, että ruotsiksi. 

Viikko on nyt melkein kulunut täällä Ruotsin mantereella, ja kaikki on sujunut oikein mainiosti. Lennot sujui hyvin, lukuunottamatta sitä, että mulla otti päästä molemmilla lennoilla. 

Hello! I first wrote the swedish version by myself, but my cousin looked trough it and fixed all grammar mistakes etc. I will keep my own version up, so you can see how my swedish language is improving trough the time here in Sweden, or if it improves at all. My writing is in grey color.

Den första vecka är nästan över här i Sverige och alla har gick jätte bra. Det flyget gick gott, förutom att jag var sjukt från huvud på ömse flygt. / Den första veckan här i Sverige och allt har gått jättebra.
Flyget hit gick bra, förutom att jag hade ont i huvudet. 


Näkymät mun huoneen ikkunasta. Utsikt från mina rummets skyltfönster.

Maanantaina kun menin ensimmäistä kertaa työpaikalle, kontaktihenkilöni yrityksessä näytti paikat läpi ja antoi mulle tarvittavat suojavälineet, sekä ohjeisti missä voin vaihtaa vaatteet. Tämän jälkeen hän ohjasi minut työ"parini" luo, esitteli meidät ja jatkoi itse kokoukseen. Opastajana mulla on koko tämän ajan ollut todella mukava henkilö, jonka nimen kirjoitusmuodosta en ole ihan varma. Ensimmäisen päivän ajan seurasin lähinnä sivusta hänen työskentelyään, mutta tiistaista lähtien olen saanut tehdä töitä melko itsenäisesti. 

På måndag när jag gick den första tid till min praktiseraplats min kontaktperson introducerat alla maskiner och rummet och utvisat var kan jag byta kläder. Efter det, hon leda mig till min arbets"par", introducera vår, och gick till sammanträffande. För lärare jag har hade en jätte trevlig person, vems namn jag kan inte skriva korrekt jag tror. För det första dag jag kolla ut hans jobbning, men från Tisdag jag har fått jobba kanska självständigt. / I måndags var jag på min första dag på min praktikplats och min kontaktperson introducerade alla maskiner och omklädningsrummet där jag bytar om. Sen fick jag träffa mina arbetskamrater och introducera oss för varandra. Som handledare har jag en jättetrevlig person som jag inte tror att jag kan stava namnet rätt på. Första dagen gick jag bredvid min handledare men på tisdagen fick jag jobba helt självständigt!

Työkappaleita. Arbetstyckorna.

Iloiseksi yllätykseksi harjoittelupaikkani on tarjonnut mulle myös lounaan, ja olen erittäin kiitollinen siitä. Ruoka on ollut tähän asti todella hyvää ja annokset (vähän liiankin) isoja! Olen syönyt kalaa, kanaa ja wieninleikettä. Muina vaihtoehtoina on ollut muistaakseni jonkinlaista lihaa sekä pyttipannua.

För glada överraskning, mina praktiseraplats har bjud den lunch för mig och jag är mycket tacksam om det. Den mat har varit jätte gott och den portionen stor! Jag har ätit fisk, cyckling och schnitzel. För annan alternativ har där var någon kött och pytt i panna om jag komma ihåg väl. / En glad överraskning var att min praktikplats bjuder på lunch. Det är jag mycket tacksam för. Det har varit jättegott, och stora portioner. Jag har ätit fisk, kyckling och snitzel. Ett annat alternativ var något kött och pytt i panna om jag kommer ihåg rätt.

Kone, jolla olen työskennellyt. Den maskin jag har användat.

Olen käynyt vapaa-ajalla ratsastamassa, kiertelemässä kaupungilla ja katsomassa yhtä isän veljeä. Täällä on erittäin paljon eläimiä luonnonvaraisena verrattuna Suomen näkymiin! Matkalla Malmöön näin isot parvet jäniksiä, sorsia ja hanhia sekä kauriita. Myös tallilla olevassa lammessa asustelee sorsaperhe. Täällä on ilmeisesti myös linna myytävänä piharakennuksineen, vinkkinä jos joku sattuis vaikka tarvimaan! ;)

Jag har varit till rida, vandrat på stad och besökt min pappas bror. I här är jätte mycket djur i naturen i jämförelse med Finland! På resa till Malmö jag såg stora flock av hare, and, gås och stenbock. De är andfamilj på stallen vem bor i damm nära det. De här är också en slott till salu, tips om någon skulle behöva det! / Jag har varit ute och ridit, gått på stan och varit och hälsat på min pappas bror. Här är mycket mer djur ute i naturen jämfört med Finland! När vi körde till Malmö såg jag en flock harar, en and och en gås. Det är en andfamilj vid vid stallet som bor i en dam som ligger där. De finns även ett slott till salu ifall någon vill köpa det!



Enempää mulla ei olekaan vielä kerrottavaa, mutta kirjoittelen taas kun ehdin! Nähdään pian :) 

Jag inte har mera om berätta, men jag vill skriva igen när jag kan! Vi ses :) / Jag har inte mer att berätta nu men skriver igen snart! Vi ses! :)

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti